My special offers

Prices

    0
    300
    0€
    300€

Show / Event

Venue

Experience

Calendar

  • Between   and 

Agathe Poupeney / OnP

Opera

New

Les Huguenots

Giacomo Meyerbeer

Opéra Bastille

from 28 September to 24 October 2018

5h00 no interval

Les Huguenots

Opéra Bastille - from 28 September to 24 October 2018

Synopsis

Giacomo Meyerbeer’s visit to Paris in 1825 was to revolutionise opera. By imposing the Grand Opera genre, the composer made History the pivotal theme of 19th century operatic productions. Les Huguenots is a monumental fresco featuring various impossible loves in the context of the Saint Bartholomew Massacre. First performed at the Paris Opera, the work celebrated its centenary there in 1936, after more than a thousand performances, before being stowed in the archives of the Palais Garnier – the “grande boutique”. For its revival, Andreas Kriegenburg places these timeless conflicts of love and religion in an immaculate setting in which the costumes appear yet more flamboyant and the victims’ blood more violently red.

Duration : 5h00 no interval

Language : French

Surtitle : French / English

  • Opening

  • First Part 105 min

  • Interval 45 min

  • Second Part 50 min

  • Interval 25 min

  • Third part 75 min

  • End

Artists

Opera in five acts


Creative team

Cast

Orchestre et Choeurs de l’Opéra national de Paris

Media

  • Romanticism and the French Wars of Religion

    Romanticism and the French Wars of Religion

    Read the article

  • A craftsman of the stage

    A craftsman of the stage

    Read the article

  • Podcast Les Huguenots

    Podcast Les Huguenots

    Listen the podcast

  • Eternal Return

    Eternal Return

    Read the article

  • Marguerite de Valois, between love and politics

    Marguerite de Valois, between love and politics

    Watch the video

  • Ten anecdotes about Les Huguenots

    Ten anecdotes about Les Huguenots

    Read the article

© Renn Productions/France 2 Cinema/DA Films. Photo Luc Roux

Romanticism and the French Wars of Religion

Read the article

When literature comes to grips with History

08 min

Romanticism and the French Wars of Religion

By Sylvain Ledda

That Romanticism should have taken up the theme of the French Wars of Religion is hardly surprising. Conscious of living through a period of crisis, the authors of Alexandre Dumas’s generation (he was born in 1802) saw in those conflicts a tremendous dramatic crucible and the mirror of a collective fear, that of civil war. Through the interplay of analogies, the conflicts opposing Protestants and Catholics evoked the cruelties of the Terror, the spectre of which haunted romantic artists. In both cases, France was torn apart and those wielding power eliminated. Under the Restoration and in the aftermath of 1830, as the forty- year period following the beheading of Louis XVI was assessed, the Wars of Religion, long past though they were, offered contemporaries sombre matter for reflection.


1572: a “flash point”

For the romantics, whether reflected in the bloodbath of the Saint Bartholomew’s Day Massacre or in the blade of the guillotine, History was punctuated by crises. Now the exactions of the Wars of Religion were many and exorbitant, on both an individual and a collective scale, and constituted a rich reservoir of material for fiction: conspiracies, machinations, worst case scenarios ... everything concurred to attract the artist’s attention to those troubled times. Marked by the night of August 24th 1572, one of the most painful events in the history of France, the Wars of Religion enticed the Romantics to reconfigure history. In his preface to Histoire des Guerres de religion (1856), Jules Michelet thus sees in the Saint Bartholomew’s Day Massacre a “point rouge” or flash point, the tragic culmination of political wrangling and disastrous prevarication. By exploring the origins of the event, he unveiled the failure of the crown in the face of religious conflicts and describes the powerful rise of clan violence. Shadowy dealings, diplomatic secrets and plots are fertile soil for literary dramatization and political reflection. Historical studies and fictions have rewritten the story of the collective trauma that radiated out from the catastrophe of August 1572. La Reine Margot by Dumas concentrates its entire plot around that bloody night, describing the macrocosm of the massacre through the conflictual microcosm of the court.

In accordance with the interpretation of Romantic historians, fiction portraying the Wars of Religion neglect genuinely religious and theological questions. It places the emphasis on political motivations, the personal ambitions of individuals at the head of the important families (Guise, Montmorency, Navarre, etc.). The controversial dimensions of Les Huguenots by Meyerbeer and La Reine Margot stem less from spiritual and religious rifts than from the political discourse conveyed by the two works. In both cases also, the great tragic history of France is caught up with individual passions: on the eve of the massacre, impossible lovers’ pacts are sealed, the outcomes of which are irremediably tragic. The loves of Queen Margaret of Navarre are played out with the bloody canvas of the Saint Bartholomew’s Day Massacre looming disastrously on the horizon.

The Tragedy and its Actors

The Wars of Religion provide a list of dramatis personae worthy of a Shakespearean tragedy. On one side, the last of the Valois and their mother; on the other, enemies and allies, linked by blood or oath to the royal family. Religious conflict was also rendered more interesting by the dynastic crisis that ensued after the accidental death of Henry II. The history of the last of the Valois was propitious to the rise of the legend: each of its actors bears characteristics engraved on the collective imagination. François II was an ailing, weak infant, Charles IX was a mad king, Henri III an effeminate fop and the Duke of Anjou consumed by jealousy ... These sons are dominated by their mother, Catherine of Medici, a masculine and misunderstood figure. A configuration such as this is manna from heaven for a writer of fiction. Alexandre Dumas, for example, rewrites the psychology and the actions of the Great from the clichés that crystallised around them. In his version, Catherine de Medici becomes the stuff of sinister legend. She pursues her political ends with horoscopes and alchemy; she is sometimes represented as a loving mother and sometimes as a disciple of Machiavelli. In his drama Henri III et sa cour, Dumas plunges into clichéd anecdote, attributing for example the queen’s taste for the occult to her Italian origins. Other works, like Aoust 1572 by Lesguillon (1832), show Charles IX in his intimate relationship with Marie Touchet. In times of war, that is not the image of a monarch pacifying his kingdom. The Romantics fantasised endlessly about the reign of this king, besmirched as it was by the Saint Bartholomew’s Day Massacres. The complex and even contradictory relationship that Charles maintained with his mother and with Gaspard de Coligny worsened the case against him. Bloodshed taints the personality of this unstable king. His death, treated by Dumas in a spectacular manner, symbolised the cruelty of an entire era:

Meanwhile, an abundant sweat had broken out all over the King; and as Charles suffered from a relaxation of the capillary vessels, which caused a skin hæmorrhage, the bloody sweat had alarmed the nurse who was unaccustomed to this strange phenomenon and who, being a Protestant let it be remembered, repeated endlessly that it was the blood of the Huguenots shed on Saint Bartholomew’s Day that was summoning his blood. (“The Sweat of Blood”, LXII, La Reine Margot)

The Romantics were also fascinated by the devastating power of the clans of the Religious wars. At the head of the Catholics, the Duc de Guise, “le Balafré”, always played the villain. In Henri III et sa cour, he has all the characteristics of a traitor from melodrama. Like a new Othello devoured by jealousy, he has his rival strangled with his wife’s handkerchief, not without announcing his regicidal intentions: “Good! And now that we have finished with the valet, let us look after his master” (Henri III et sa cour, V, 3). A foil to such blackness, the Amiral de Coligny is a martyr to the cause. In the theatrical version of La Reine Margot, he has the visionary gift of great politicians. Of the future Henri IV he declares: “This is the king who can make of the kingdom he governs the greatest kingdom in the world”. The Romantics thus often take the part of the Protestants, in other words, the victims, according to the agonistic pattern opposing ‘goodies’ and ‘baddies’. More ambiguous is the role played by Henri de Navarre. Before acceding to the throne, he is portrayed as a pragmatist, always with an eye to the future – one remembers here the memorable hunting scene in La Reine Margot in which he saves Charles IX by killing a wild boar, before the eyes of his brothers who do not lift a finger. Patrice Chéreau made it one of the key scenes in his film adaptation.

It was in response to this caricatural or anecdotic vision of the Wars of Religion that Balzac wrote Sur Catherine de Medicis, one of the most original essays on this troubled period. Adopting the opposite point of view to the propaganda concerning the Queen, Balzac highlights her political adroitness, her art of navigating between men either weak or avid for power. He attempts to restore each to his rightful place:

Catherine de Medici, on the contrary, saved the French crown; she maintained royal authority under circumstances in which more than one great prince would have succumbed. Wary of sedition and of the ambitions of the Guise family and the House of Bourbon, of men like the two cardinals of Lorraine and the two Balafré, the two princes of Condé, Queen Jeanne d’Albret, Henri IV, the constable of Montmorency, Calvin, the Coligny family and Théodore de Bèze, she had to deploy the rarest qualities, the statesman’s most precious gifts, under fire from the Calvinist press. These are facts that are certainly incontestable. (“Le Martyr Protestant”, Sur Catherine de Medicis).

Fiction is nourished by the actions of the personalities that lived during the Wars of Religion. All of them, to a greater or lesser extent, bear some responsibility in the civil wars that, for Alfred de Vigny, continued during the reign of Louis XIII. Thence, the intention of the Romantics was not to re-establish the truth about the facts but to show the violence of History tragically illustrated by the Wars of Religion.    

© Elena Bauer / OnP

A craftsman of the stage

Read the article

A portrait of Andreas Kriegenburg

09 min

A craftsman of the stage

By Marius Muller

Despite making quite an impact at the Avignon Festival in 2010, Andreas Kriegenburg remains largely unknown to French audiences. It is a mistake we should correct, especially when we take into account the exceptional European stage career of a man charged with the demanding mission of staging Les Huguenots. Portrait.


The director of Les Huguenots found his way in to the theatre via a somewhat surreptitious route. It is generally known that he was born in 1963 in what was then the German Democratic Republic. A carpenter by trade, he acquired his theatrical experience on the job before becoming famous through his collaborative projects with the author Dea Loher. However, the body of his work is far more extensive: in a career that has spanned 30 years, Andreas Kriegenburg has staged 130 productions in some of Germany’s most prestigious theatres. So who is this artist whom the singer Barbara Hannigan considers as her mentor, along with Krzsysztof Warlikowski and Katie Mitchell? What image do the productions and work that have made his name across the Rhine give us?
By chance, at the end of his training, the young carpenter joined the workshops of the Magdeburg theatre. Whilst there, he discovered a place of potential freedom and ultimately went on to become an assistant director in Zittau. Bubbling with a beginner’s enthusiasm, he presented an extremely complex project for the staging of Heiner Müller’s Philoctetes to the theatre’s director. Andreas earned his trust and was given the task of staging the theatre’s annual fairy tale. A few months before the fall of the Berlin Wall, he directed his first real production: Strindberg’s Miss Julie (Frankfurt an der Oder, 1989).
In the euphoria of reunification, Kriegenburg joined Frank Castorf at the Berlin Volksbühne and whilst there he scored his first big success. His production of Büchner’s Woyzeck (Volksbühne, 1991) drew the attention of the critics, and, at the age of 28, they took him under their wing and invited him to the prestigious Berliner Theatertreffen. Soon thereafter, Kriegenburg befriended the dramatist and theatre director Ulrich Khuon, who in turn introduced him to the Hanover Staatstheater. In 1995, by staging Dea Loher’s Fremdes Haus, he forged another key relationship in his life as an artist. The author’s delicate prose, her piercingly lucid perception of reality, the extreme sensibility with which she described the vulnerability of others won him over. Over the next seventeen years, Andreas Kriegenburg staged sixteen of the German playwright’s works.
The 2000s were a period of success. Briefly associated with the Burgtheater in Vienna where he staged Wedekind’s Lulu, Kriegenburg ultimately chose to re-join Ulrich Khuon at the Thalia Theatre in Hamburg, where he had become the principal director. Whilst there, Kriegenburg staged Dea Loher’s Innocence (2003) and The Last Fire (2008), which earned the Mülheimer Dramatikerpreis for the play itself and the Faust-Theaterpreis for the direction. He also made his opera debut with Gluck’s Orphée et Eurydice (Magdeburg, 2006). However, his first true success in the genre came two years later with Berg’s Wozzeck (Munich, 2008).

Ein Käfig ging einen Vogel suchen de Franz Kafka, mise en scène d’Andreas Kriegenburg, Deutsches Theater, Berlin, 2016
Ein Käfig ging einen Vogel suchen de Franz Kafka, mise en scène d’Andreas Kriegenburg, Deutsches Theater, Berlin, 2016 © Imago / Studio X

At the time, the Deutsches Theater was regarded as the finest in Berlin and when Ulrich Khuon took over as director, Kriegenburg again followed him. Whilst there, he staged Kleist’s The Prince of Homborg (2009) and Loher’s Diebe (2010) which earned him the title of scenographer of the year. Also in 2010, he received a warm welcome from audiences at the Avignon Festival where he presented an adaptation of Kafka’s The Trial with the troupe of the Munich Kammerspiele.
It was at this point that Kriegenburg earned recognition in the domain of opera. To express the traumatic presence of the war in Otello’s mind and the way it impacted his behaviour, Kriegenburg transposed Verdi’s eponymous work into a refugee camp (Berlin, 2008). The director continued to explore these questions in Ödön von Horváth’s Don Juan kommt aus dem Krieg (Salzburg, 2014) and Zimmermann’s Die Soldaten (Munich, 2014), hailed as the production of the year by Opernwelt magazine.
However, his most successful production in the genre was his Ring (Munich, 2012), in which he sought to employ a “collective narrative” by exploiting the visual aspects of Wagner’s drama. The various elements of the set were represented by a crowd of extras, a sort of corporal raw material successively embodying the waters of the Rhine, the flames of the furnace, the dragon Fafner and Valhalla… However the legend implicit in these fantastic visions gave way to a world devastated in the aftermath of Fukushima and the financial crises. This was a Twilight of the Gods which was also our own. Here, his cast direction is implicit in the decadent gesture: by amplifying the stirring, intimate details, it gave them precedence over the symbolic and made the gods more human.
If his theatre feeds on images, it is difficult to distinguish Kriegenburg’s own style, since his work explores different angles and viewpoints .
As someone who became involved in theatre through manual labour, Kriegenburg gives practice precedence in his conception of the theatre. Indeed, the term Theatermacher, which could be translated as theatre practitioner, suits him better than Regisseur or stage director. His use of the body in the persistent elements of his work—be it choreography, acrobatics or dance—also demonstrates this shift in accent. Just like his permanent back and forth between writing and performance, by favouring the adaptation of non-dramatic works, a collage of texts, stage writing or the staging of his own texts (Kassandra: Ein Projekt 2003; Die Zelle 2008…)
As such, Andreas Kriegenburg embraces the concept of Autorentheater developed by Ulrich Khuon in the middle of the 1990s. Not a French-style "théâtre d’auteur" but, rather, “the continuous collaboration between director, author, actors and dramatists”. Rather than writing for the theatre per se, Dea Loher, for example, who sees the stage as a “language space”, places her texts in the hands of a practitioner capable of revealing their inherent theatricality. From this perspective, Kriegenburg constantly strives to link body language with semantic language. He notes, for example, that Kafka’s text changed the actors in The Trial: “Language marks the body of the one who uses it and Kafka literally creates the body as a receptacle for his language.”

Lady Macbeth de Mzensk, Festival de Salzbourg, 2017
Lady Macbeth de Mzensk, Festival de Salzbourg, 2017 © akg images / Marion Kalter

Regarding theatre as a celebration of language, Kriegenburg likes to construct a narrative in his productions. To achieve this, he explores all manifestations of theatre that have given dramatic form to the problems of their time be it the original ancient Greek tragedy (Medea 1991, 2001 ; The Oresteia 2002), the great dramatic works of Shakespeare confronting the advent of modernity, the drama of the Enlightenment inventing liberty (Goethe, Schiller, Lessing, Mozart…), the theatre of the 19th century questioning the social and industrial changes (Strindberg, Büchner, Ibsen, Chekhov…), that of the 20th century questioning political subjectivity in the face of fascism (Lorca, Brecht, Sartre…) or contemporary writings grappling with a pervasive crisis of purpose  (Loher, but also Houellebecq and Anja Hilling). For him, dramatic texts are both universal and relevant to our time. Just as Kriegenburg gave added meaning to the Ring or Otello by placing them in the context of the contemporary world, in Michel Houellebecq’s Plateforme (which he staged in Hanover in 2003) he sees less of a novel about sex tourism than a “profoundly romantic” work on the nostalgic quest for true love.
Other than being a language space, the theatre for Kriegenburg is also a crucible of experimentation for the other arts. If his penchant for narrative naturally led him towards the novel (he will be staging Dostoyevsky’s The Gambler in Munich, after Les Huguenots), Kriegenburg has also produced choreographies (Feuer/Vogel, 1988; Kaffee-Braun 1999); musicals (Satie’s Le piège de Méduse, 1992; Burroughs, and Waits’ The Black Rider, 2000 ; Brecht’s The Three Penny Opera, 2017) and has adapted films such as I Hired a Contract Killer (Aki Kaurismäki, 1997) Les Enfants du paradis (Prévert and Carné, 2001), The Idiots (Lars von Trier, 2004) or From the Life of the Marionettes (Bergman, 2007). Combining drama, narrative and image, film is particularly present in his work, notably in his production of The Trial which exploits the use of images on every level. First, because the play unfurls in a gigantic eye, at the centre of which a pivoting iris serves as a gantry for the actors. In this set, evocative of both the sketches of Kafka and the eerie locales of expressionist cinema, the eight actors each in turn perform the role of Joseph K and the other characters of the novel. Thus multiplied, the hero is constantly confronted by his own reflection and, against this backdrop, the actors are forced to play with an air of gravitas a succession of gags inspired from comic cinema—in particular, the films of Kriegenburg’s favourite actor Buster Keaton.
The emotion, or rather the combination of contradictory emotions is also a feature of his work. Just as he draws The Trial towards “humour and a harrowing sort of tomfoolery” we find laughter in all his work, even in his sombre and pessimistic vision of the Ring. “His best works conceal so much strength, humour and melancholy poetry", comments Christine Dössel, "that it cleaves every heart between a feeling of pain and joy.”
Andreas Kriegenburg looks upon theatre and his approach to it as a work of language: language through body, images, and narrative in which the actor takes precedence over all else. Here, a conception of the world shows through. Sometimes bittersweet, sometimes tragi-comical, and sometimes pessimistic, it is always sustained by hope.

Podcast Les Huguenots

Listen the podcast

"Dance! Sing! 7 minutes at the Paris Opera" - by France Musique

07 min

Podcast Les Huguenots

By Nathalie Moller, France Musique

"Dance! Sing! 7 minutes at the Paris Opera" offers original incursions into the season thanks to broadcasts produced by France Musique and the Paris Opera. For each opera or ballet production, Nathalie Moller (opera) and Jean-Baptiste Urbain (dance), present the works and artists you are going to discover when you attend performances in our theatres.  

  • In partnership with France musique

    Read more

© Elena Bauer / OnP

Eternal Return

Read the article

Interview with Andreas Kriegenburg, director of The Huguenots

04 min

Eternal Return

By Marion Mirande, Simon Hatab

In taking up Les Huguenots by Giacomo Meyerbeer, an opera set during the sombre hours of the Saint Bartholomew's Day Massacre, Andreas Kriegenburg brings a contemporary resonance to the work. Here he explains his vision of the work.


Les Huguenots is one of the emblematic works of Grand Opera in the French style. As such, it takes up an historical subject. Now your aim is to give this work a contemporary and universal resonance. How have you gone about it?

A.K.: The Saint Bartholomew’s Day Massacre is one of the most striking traumas in the history of France, and also in all of European history, in which it plays a profoundly seminal role. The massacre contributed to the forging of our cultural identity and showed that Europe could be a fertile territory for religious fanaticism, the expression of all kinds of excesses, of monstrous violence. Today we are living in a period in which the manipulation of the masses by the use of supra-religious motifs is more relevant than ever. My objective was therefore to liberate myself from the original historical context that surrounds the work and thus distances it from us. I didn’t seek to transpose Les Huguenots to a period closer to our own than is the reign of Charles IX. Rather, I wanted to situate these events beyond the frontiers of France in a timeless future in which humanity would be on the verge of disappearing. In fact, we observe that fashion, politics and even horror and outrage seemed doomed to repeat themselves. I’ve imagined then a kind of endless ritornello, as if History were forever beginning again, as if what we are living through now were an ominous foreshadowing of what is to come.
    

Against a backdrop of historical events, Meyerbeer’s opera also presents a love story, that of Raoul and Valentine. How have you woven their story into the broader context of History?

A.K.: In Les Huguenots, the tragedy is born out of a misunderstanding lying at the heart of the opera: an excess of religious faith and, paradoxically, a lack of trust. Raoul, a Huguenot, holds the Catholics responsible for the fact that his beloved Valentine is the mistress of another man. His reason seems to have been hi-jacked by the boundaries imposed by his religious convictions. Love fails to override these preconceived ideas. What is touching is that, later on, the lovers succeed in extricating themselves from these shackles, of demolishing the ideological walls that confine them. At this point one is aware of a kind of contrast between the violence and stupidity of the easily manipulated masses and the lovers’ life-affirming moment of intimacy as they create their own weapons to combat religious domination and adopt a position both ethical and moral. I believe that one has to start from the cliché of the pure love that unites Raoul to Valentine. One cannot tell this story if one does not defend this love. When Raoul sees Valentine with Nevers, he is wounded to the depths of his being. It is difficult to show this wound in such a brief passage in the drama, but it is essential for me to make it apparent.

In opting for an austere scenography, you seem to have pushed historical colour aside. Could you elaborate on this choice?

A.K.: The world we represent on stage seeks to follow the libretto whilst also adapting it: the feast scene, the garden... Splendour subsides into horror, elegance into rigidity and brutality. A realistic set would give the impression that the characters take part in this reality. If we take away the colour, we modify our perspective on this world. The environment recedes before the characters who take part in the action. Scenography becomes a laboratory in which human beings are more present, as if laid bare, and within which one can observe their relationships. One can then measure and expose the mechanisms of manipulation.    

Marguerite de Valois, between love and politics

Watch the video

Interview with Lisette Oropesa

6:07 min

Marguerite de Valois, between love and politics

By Anna Schauder

Under my rule, one’s only duty is to pay tribute to the god of love. This could be Marguerite de Valois’s motto at the beginning of her reign. After her wedding with Henri of Navarre, the young Queen attempts to convince Raoul to marry Valentine as a gesture to unite Catholics and Protestants. Driven at first by her youthful ardour, Marguerite then becomes a politician during Giacomo Meyerbeer’s epic opera which combines religious rivalries, betrayal and power strategies. Lisette Oropesa offers her feedback on this challenging part and on the stage direction by Andreas Kriegenburg.

© BnF / BmO

Ten anecdotes about Les Huguenots

Read the article

The day Meyerbeer’s opera premiered

04 min

Ten anecdotes about Les Huguenots

By Simon Hatab

Since it contributed greatly to defining the contours of a genre – Grand Opera – Les Huguenots is one of the most important works in the history of the Paris Opera. But are you familiar with a work that enjoyed colossal and uninterrupted success only to drift into oblivion for almost a century?


CULTURAL MELTING POT

Giacomo Meyerbeer was born near Berlin, Germany in 1791. After a debut that did not go unnoticed in Darmstadt and then Vienna, he knew success in Italy, composing in the style of Rossini whom he considered to be his mentor. He then came to Paris where, in the space of just three operas, he became the most performed composer of the 19th century.

DIABOLICAL

Prior to Les Huguenots, Meyerbeer was famous for having composed Robert le Diable, one of the Paris Opera’s most acclaimed works: first performed at the Le Peletier theatre in 1831 and based on the legend of the Duke of Normandy who was supposedly the spawn of the Devil, the work helped to make the French capital one of the most important places for opera during the era. It was Robert le Diable, before Les Huguenots, that defined the rules of Grand Opera that composers like Verdi and Wagner would bow to in order to conquer Paris.
  

FEAR OF FAILURE

       The huge success of Robert le Diable had unexpected consequences: it paralysed Meyerbeer: Fearful of nor reproducing the same success he kept delaying the composition of Les Huguenots.   

Portrait de Giacomo Meyerbeer, dessiné d’après nature par Nicolas E. Maurin, 1840
Portrait de Giacomo Meyerbeer, dessiné d’après nature par Nicolas E. Maurin, 1840

DELAY

In addition to the fear of failure, the first version of Eugène Scribe’s libretto did not satisfy Meyerbeer. Furthermore, his wife’s illness forced him to interrupt the composition: as a result, the completion of the work was considerably delayed to the point that the director of the Opera forced the composer to pay 30,000 francs for non-compliance with the contract that bound him to the institution. The premiere of Les Huguenots almost did not take place.

SCRIBE

And yet Eugène Scribe knew his craft: both a dramatist and a novelist, he was the principal librettist of Grand Opera, writing some of its greatest texts: Auber’s La Muette de Portici, Halèvy’s La Juive, Donizetti’s La Favorite and, of course, Verdi’s Les Vêpres siciliennes.

OBSTACLES

Les répétitions des Huguenots furent houleuses, la partition étant jugée inexécutable. L’œuvre fut finalement créée le 29 février 1836 dans une mise en scène fastueuse qui coûta 160 000 francs, chiffre astronomique pour l’époque.

SUCCESS

The rehearsals for Les Huguenots were turbulent for many people deemed the score unplayable. The work finally had its premiere on February 29 1836 in a lavish production that cost 160,000 francs—an astronomical figure for the times.

CONTROVERSY

The opera tells a love story set against a backdrop of religious tensions which culminate in the Saint-Bartholomew’s Day Massacre. Since the subject of religious conflict was a sensitive one, the action was often transposed to enable the opera to be performed abroad. One had to wait until 1848 for the censors to loosen their grip and allow more faithful versions of the work to be performed.

VOICES

Staging a production of Les Huguenots demands the joint collaboration of seven exceptional performers: for the premiere, the cast brought together the greatest voices of the day. The difficulty of assembling such a cast explains in part why the work was so rarely staged during the 20th century.

CONTINUOUS MELODY

Berlioz, who chronicled the premiere, noted among other musical innovations, the appearance of an intermediary form between aria and recitative: it presaged the continuous melody which would later be developed by Wagnerian opera.

  • Les Huguenots by Giacomo Meyerbeer - Trailer
  • Les Huguenots by Giacomo Meyerbeer (Lisette Oropesa)
  • Les Huguenots by Giacomo Meyerbeer (Karine Deshayes)
  • Les Huguenots by Giacomo Meyerbeer (Lisette Oropesa & Yosep Kang)
  • Les Huguenots by Giacomo Meyerbeer (Ermonela Jaho, Florian Sempey & Paul Gay)
  • Lumière sur : Les coulisses des Huguenots
  • Andreas Kriegenburg about Les Huguenots
  • Les Huguenots (Saison 18/19)- Ermonela Jaho et Nicolas Testé, Acte 3

  • Les Huguenots (Saison 18/19 - Lisette Oropesa (Marguerite de Valois), Acte 2

  • Les Huguenots (Saison 18/19) - Yosep Kang (Raoul de Nangis), Acte 2

  • Les Huguenots (Saison 18/19)- Acte 1

Access and services

Opéra Bastille

Place de la Bastille

75012 Paris

Public transport

Underground Bastille (lignes 1, 5 et 8), Gare de Lyon (RER)

Bus 29, 69, 76, 86, 87, 91, N01, N02, N11, N16

Calculate my route
Car park

Q-Park Opéra Bastille 34, rue de Lyon 75012 Paris

Book your parking spot

In both our venues, discounted tickets are sold at the box offices from 30 minutes before the show:

  • €35 tickets for under-28s, unemployed people (with documentary proof less than 3 months old) and senior citizens over 65 with non-taxable income (proof of tax exemption for the current year required)
  • €70 tickets for senior citizens over 65

Get samples of the operas and ballets at the Paris Opera gift shops: programmes, books, recordings, and also stationery, jewellery, shirts, homeware and honey from Paris Opera.

Opéra Bastille
  • Open 1h before performances and until performances end
  • Get in from within the theatre’s public areas
  • For more information: +33 1 40 01 17 82

Opéra Bastille

Place de la Bastille

75012 Paris

Public transport

Underground Bastille (lignes 1, 5 et 8), Gare de Lyon (RER)

Bus 29, 69, 76, 86, 87, 91, N01, N02, N11, N16

Calculate my route
Car park

Q-Park Opéra Bastille 34, rue de Lyon 75012 Paris

Book your parking spot

In both our venues, discounted tickets are sold at the box offices from 30 minutes before the show:

  • €35 tickets for under-28s, unemployed people (with documentary proof less than 3 months old) and senior citizens over 65 with non-taxable income (proof of tax exemption for the current year required)
  • €70 tickets for senior citizens over 65

Get samples of the operas and ballets at the Paris Opera gift shops: programmes, books, recordings, and also stationery, jewellery, shirts, homeware and honey from Paris Opera.

Opéra Bastille
  • Open 1h before performances and until performances end
  • Get in from within the theatre’s public areas
  • For more information: +33 1 40 01 17 82

Partners

  • With the support of the Cercle Berlioz

  • The American Friends of the Paris Opera & Ballet

  • Sponsor of the Paris Opera initiatives for young people and of the avant-premières

  • Sponsor of the Paris Opera's audiovisual broadcasts

Media and technical partners

Immerse in the Paris Opera universe

Follow us

Back to top